楞严伪谬1-9.摩邓伽女是旃荼罗,住于城内
★“即时阿难执持应器。于所游城次第循乞……经彼城隍。徐步郭门。严整威仪。肃恭斋法。尔时阿难因乞食次。经历淫室。遭大幻术。摩邓伽女……”(《楞严经》)
摩邓伽女属于极恶卑贱的旃陀罗种,以不可触碰为特征,根本不可能居于城镇之中,事实上她也确实居于城外,足见伪作楞严者无知于印度的基本社会制度与风俗。
一、旃陀罗以不可触碰为特征
极恶卑贱的旃陀罗种被认为是不洁的贱民,谁要是接触了贱民或贱民的身影,便会受到玷污。当贱民行于路上时,或吹哨摇铃,或敲木打竹,以提醒他人贱民的到来,人们也会像躲避瘟疫一样避其秽。贱民还要随身携带铲子,以便将其痰唾及附着的泥土铲掉,或身后绑上拖地的大树叶,及时清扫走过的脚印,免得弄脏别人的脚。
即便是今天,在印度广大农村或某些城市,贱民依然不能坐在高种姓人附近,即使是贱民的影子触碰到了高种姓人、或高种姓人接触到了贱民,二者都有可能受到严厉的惩罚。比如,一位女子只因给了贱民一杯水,而被家人送到庙里接受酷刑和悔过。贱民被高种姓人歧视、打骂甚至杀害的现象更是屡见不鲜。比如,有人因为航班上有贱民而拒绝登机,导致飞机延迟起飞;某贱民因使用公共水井打水,被高种姓人暴打至死;某贱民因在别人婚礼中观看歌舞,遭高种姓人开枪击毙,等等。
二、旃陀罗不可居于城镇
摩邓伽姓属于极恶卑贱的旃陀罗种,以不可触碰为特征,必须远离四大种姓别居城外,不可居于城镇之中。
比如:
“旃荼罗名为恶人。与人别居。若入城市则击木以自异。人则识而避之不相搪揬。”(《高僧法显传》)
据《律》所记,阿难尊者遇到摩邓伽女钵吉蹄,也是在他入城乞食后出城返回祇桓精舍途中的事。
比如:
“尔时尊者阿难平旦着衣持钵。入舍卫城分卫(注:分卫即乞食)。分卫已还出城。尔时甚热夏后月暑盛。时尊者阿难行路中道焦渴。彼中道有旃荼罗女。名钵吉蹄。于井汲水。时阿难诣井乞水。语大妹。我今须水。施我少水。时女报阿难。我是摩邓伽种。阿难语。我不问是义旃荼罗非旃荼罗也。我今须水。但施我水。女报。君母种成就。沙门瞿昙第一弟子。王波斯匿所敬末利夫人阿阇梨。我是旃荼罗种不敢持水相与。”(《律》)
而阿难尊者为咒所缚,也是在阿难尊者已返回祇桓精舍之后发生的事,这在前文已有交代。
可见,《楞严经》所谓“于所游城”“因乞食次。经历淫室”,于事于理皆不相符。
(责任编辑:金桥)
踩一下[0]
顶一下[0]